Korv och surkål. Musik och dans. Det var ingredienser i gårdagens lektion när tyska-elever i åttan bjöd på Oktoberfest. 

I början av oktober hålls den årliga festen i München, en fest som är känd i stora delar av världen. Ämnet dök också upp på en lektion härom veckan då eleverna pratade om tyska traditioner.

– Då ville eleverna att vi skulle ordna en själva och det tyckte jag såklart att vi skulle göra, säger läraren Malin Idén.

Först delades de in i olika arbetsgrupper; en matgrupp , en musikgrupp och en dekorgrupp. Gruppvis fick de ta reda på vad händer på en Oktoberfest; vad man äter, dricker, vad man lyssnar på och vad har man på sig. I steg två fick de bestämma vilken mat de skulle bjuda på, vilka som skulle spela i bandet och vilka låter de skulle lyssna på.

– Så de gjorde jobbet själva, och satte även ihop ett program som fanns på bordet till gästerna.

Oktoberfesten blev som ett möte i den tyska kulturen där även språket var i fokus.

– De fick lära sig att lära ut språk och vanliga fraser till de andra gästerna som inte läser tyska. De hade också förberett ett välkomsttal som gästerna fick lyssna på – både på tyska och på svenska.

Livebandet brände av några egna låtar och ur högtalarna hördes även tyska låtar.

Eleverna verkade nöjda med dagen, som avslutades med dans till några 80-talsdängor av Falco. Men även Malin är nöjd och nu skickar hon en passning till de andra språklärarna.

– Jag hoppas att man blir bjuden på någon spansk eller engelsk högtid här så småningom. Kanske lite afternoon tea?

Idag var det niornas tur att besöka studie- och yrkesmässan på Ica Maxi Arena. Vi sprang på några av dem i vimlet när de gick runt och kollade på utbudet. En av dem var Kevin Persén som hade ganska bra hum om vilka program han är intresserad av.

– Fordon, samhälle och också barn- och fritidsprogrammet. Men mest intressant är fordon där man kan jobba som bilmek.

Emilia Norragård som också går i nian har varit förbi monterna med byggnadsprogrammet, häst, fordon, barn- och fritid och frisörprogrammet. Och det som hon gillar mest är hästprofilen.

– Jag har alltid hållit på med hästar. Så det skulle vara kul.

Noel Montelin och Maja Söderholm kommer båda att söka till estetiska program. Noel ska plugga musik och Maja ska söka till bildinriktningen. Edwin Malmros ska söka till det samhällsvetenskapliga programmet.

Idag åkte medieeleverna till Sweprod Graphics på studiebesök. Det är ett av Sveriges fem största tryckerier, de fick utnämningen årets gasellföretag på Gotland 2012 och i förra året besöktes de av Anna Kinberg Batra, moderaternas partiledare.

Så nyfikenheten var stor. Ägaren Henrik Svensson tog emot oss och tog med oss på en rundtur genom fabriken. Vid ett av stoppen fanns två robotar som var en del i framtagandet av bilmärken. Ni vet den där, ofta runda, blanka lilla detaljeen med bilmärkets logga som sitter framme i grillen på en bil.

Robotarna står på dygnet runt och ger en serie ljud ifrån sig. En ganska skön takt att lyssna till, och alltsammans framkallar alla möjliga minnen. Inte minst från gamla filmer.

– De var jättegulliga. De påminde om Kalle och Chokladfabriken, säger Maja Söderlund i 9:an.

Längre fram i fabriken fick vi se några gigantiska skrivare. Först screentrycket som kör på i en jädrans fart. Och sedan de digitala tryckmaskinerna där man kan trycka på nästan vad som helst. Även de trycker snabbt, och man förstår inte riktigt hur det går till. Och det är ju det som gör en nyfiken.

– Hela processen var intressant att följa och förstå, sa Viking Sortti i 9:an och hans parallellklasskompis höll med:

– Ja, det var häftigt att se flygplatsskyltarna som de tar fram till hela världens flygplatser, tyckte Elof Kjellberg Olofsson.

Besöket tog ungefär en timme och det var verkligen uppskattat.

På tisdagen fick åttorna besök av Tommy Wahlgren på sin svenskalektion. Klasserna jobbar just nu med dialekter och därför passade det så bra att Tommy, som är ordförande i Gutamålsgillet, kunde komma förbi och lära dem mer om gutamålet. 

– Det var roligt för han är verkligen pro på det här med gutamål, säger Beata Molin som går i 8B.

Även om gutamålet är en dialekt som allt färre talar så betyder det inte att gutamålet inte följer med i utvecklingen. Idag kan man bland annat ladda ner en app om man vill få ord översatta till gutamål. Och nya ord läggs kontinuerligt till i ordboken.

– Ett nytt ord som vi fick lära oss är ordet ”webbredaktör”, som på gutamål heter ”garnredare”, säger läraren Malin Idén.

Ett annat ord som gick hem hos eleverna var ”smäcka”, som betyder ”hamburgare”.

Och så passade eleverna på att fråga Tommy om hans eget favoritord, som var ”ladingen” och betyder ”våren”.

Ett stort tack till Tommy Wahlgren för att du kom på besök.

Guteskolan har storsatsat på att få behöriga lärare. Idag är det endast en lärare som inte är behörig, i ämnet träslöjd, men den personen är under utbildning. I övrigt är alla behöriga.

– Vi har haft en medveten plan på ett ge våra egna lärare möjligheten att komplettera sin lärarbehörighet med nya ämnen. Sedan har vi lyckats rekrytera andra lärare, säger Luis Barnes, som är rektor för 7-9.

Bild från P4 Gotland. Se artikel här.

Idag på tisdagen var det skolavslutning för högstadiet, med musik från eleverna. Film från lärarna. Stipendier och lunch tillsammans. Om du inte kunde vara med, så kan du se några ögonblick i bildspelet ovan.

Men nu, sommarlov!

 

Idag åkte vi till Kronholmen med sjuorna. Bussen ut på morgonen, sedan direkt till driving rangen där vi fick en genomgång i hur man ”ska slå”. Det ser ju lättare ut än det är, men som instruktören sa, ”alla kommer att få något slag som man är nöjd med”. Så det gäller att mata iväg så många bollar man kan. Till slut så flyger den där, högt och långt, och förhoppningsvis rakt. 

Frustrationen är en ständig följeslagare, kanske särskilt i golf. Men kul var det. ”Det är som en riktigt bra skogspromenad, med havsutsikt och bra sällskap”, som läraren Andreas Ljunggren sa och tillade:

– Men det är ju också en bra fritidsaktivitet som inte minst tränar koncentrationen, koordinationen och tålamodet. Och så brukar det bli ett gott skratt på det.

 

 

På en av Visbys finaste platser, beläget vid kusten med utsikt över staden och hamnen, ligger Visbys reningsverk. Där tar de emot och renar 8000 m3 avloppsvatten – per dygn. Och tillsammans med vattnet kommer all möjlig bråte som man egentligen inte får spola ner, berättar Jocke Thylin som är driftstekniker.

Idag var vi på reningsverket på studiebesök. Det var klass 8A, läraren Lena Björkman och jag. Läser man om samhällets uppbyggnad så tycker jag att man ska se alla delar av samhället, sa Lena. Jag kan bara hålla med. Och ett besök kan ge både överraskningar och anekdoter. Hade vi inte åkt dit hade vi inte fått se luckorna med alla grejer som man inte får spola ner. Där de som jobbar på reningsverket kan hitta allt möjligt.

– Kondomer, små plastflaskor och tops är små saker i sammanhanget. Vi har hittat hela arbetskläder, och en kollega på en annan station fick en liten cykel i sin pumpstation, säger Jocke.

På sommaren är det vanligt att de hittar strumpbyxor i reningsverket. De har frågat några tjejer men ingen vet varför detta händer, och varför just på sommaren. Ibland händer det också att en klocka flyter förbi någonstans där nere. Eller en plånbok.

Vi fick också se alla bassänger med alla olika bakteriekulturer. Här blir vattnet renare och renare för varje bassäng. Kemikalierna tas bort, och organiskt material bryts ned. Och slammet tas om hand och blir till slut gödsel, för den som vill ha. En solig dag som denna bara måste man fundera lite på om det inte skulle gå att bada i bassängerna. Och i så fall vilken man helst inte vill ner i.

Helt klart en rolig dag som avslutades med frågan om det inte var så att man kanske skulle kunna flytta lite på reningsverket för att bygga något annat på platsen. För den fina utsikten, och närheten till havet.

– Vi har spekulerat lite här i vad det skulle kosta att flytta verket. Och det landar nog på en halv miljard och uppåt, sa Jocke.

Mmm.. Lucky guys!

Hur hottar man upp en sockerkaka till den nivån att vännerna typ dör om de inte får receptet? Det var lite så man kunde tolka temat för gårdagens hemkunskapslektion för niorna. Tre olika recept för sockerkakor fanns att utgå ifrån, sedan gällde det att tänka själv och använda sin kreativitet.

– Det här är ett tillfälle då eleverna får använda sina samlade baskunskaper och improvisera. Jag vill att de ska våga förbättra recepten utifrån sin egen smak. Att inte alltid följa ett recept till punkt och pricka, säger läraren Andreas Ljunggren.

För att bredda smakregistret ytterligare fick de dessutom jobba ihop med sex ungdomar från Indien. Och det fanns mängder av godis att välja från.

– Vi ska nog kunna få lite spännande resultat, säger Andreas.

Alex Pettersson och Bella Othberg i nian gjorde en Rocky road-variant utifrån ett recept som de googlat fram.

– Den kommer att innehålla marsmallows, jordnötter, Dumle och mörk choklad, säger Bella.

– Och det kommer bli asgott.

Emmy Stenegärd och Karteka, en snart 15-årig tjej från Pune i Indien gjorde en mjuk sockerkaka med en liten annorlunda twist. Karteka säger att det är stor skillnad på den svenska och indiska maten men hon gillar det hon fått smaka på ön hittills. Den här sockerkakan ska innehålla kanel och det är en ingrediens som också används i hemlandet.

– Det är gott så jag ser fram emot att få smaka när den är klar.

På onsdagen fick språkeleverna ställa sig i köket. Receptet var helt på franska och rubriken löd ”tarte tatin”. Med andra ord, de skulle göra en fransk äppelkaka. Inte en helt knasig idé om man frågar eleverna.

– Det var roligt att göra något praktiskt, säger Alma Suders i nian som fick testa sin franskakunskaper i praktiken.

Maja Söderholm i åttan håller med.

– Jag trodde att vi skulle göra glosor och förhör på den lektionen, så jag blev såklart glad när jag fick höra att vi skulle göra äppelpaj.

Och pajen blev god, det var bara en detalj som blev fel.

– Ja, vi misslyckades med första karamellsåsen. Men annars gick det bra.

– Och den blev väldigt mättande. Vi orkade inte äta allt själva så vi gav en del till lärarna.